客服热线:18662168945

专访唐招提寺西山长老(一):日本民众心中的鉴真大师

2018-08-13来源:香道网   

鉴真大师像(图片来源:凤凰佛教)

编者按:2018年是《中日和平友好条约》缔结40周年,凤凰卫视《风云对话》走访日本奈良,专访了日本唐招提寺住持西山长老。小编特意编发专访内容如下:

解说:1200年前,年轻的日本僧人荣睿与普照跟随日本第九批遣唐使的船只前往大唐,带去了日本圣武天皇授戒的邀请。公元743年,唐朝扬州大明寺高僧鉴真应邀东渡弘法,在中日友好史上写下了浓墨重彩的一笔。鉴真从扬州出发,历经千难万苦却矢志不渝,前后共花费12年时间,六次东渡才抵达日本。坐落于奈良市五条町的唐招提寺便是由鉴真于759年,按照唐朝寺院的规制主持建成的,被尊为日本律宗总本山。在这座日本最早的律寺中,第八十八代长老西山明彦向我们回忆讲述了第一代长老鉴真的故事与功德。

记者:中日两国之间,佛教方面的交流是比较频繁的,是这样的吗?

西山长老:是的,其实日本的佛教分为很多宗派。而这些宗派它们原本都是在中国的隋唐时期衍生的。宗派分为很多种,比如说禅宗,还有天台宗等等。两国各个宗派的寺庙之间还是有很多的交流的。但是我们唐招提寺跨越了宗派之分,我们与中国之间的关系,是以鉴真大师为纽带的,代表全日本的佛教界与中国的佛教界进行交流。

记者:那鉴真长老他的故事,我相信在中国和日本,都是家喻户晓的。那能不能为我们讲一下,在日本普通人民的心中,鉴真大师他东渡的故事,是怎么样子一个版本?

西山长老:在我们的理解中、鉴真大师给在日本民众心中的形象是:他不仅把佛教的很多教义传到了日本,也将当时中国唐朝的先进文化授给了日本。鉴真大师的功劳不只在佛教教义的传播方面,对普通的日本老百姓来说,他最大的贡献就是在医药方面。他把医疗,也就是中医带进了日本。在那之前,日本人生病之后是没有什么治疗手段的。

鉴真大师将很多中药传进了日本,而且据传闻,外科手术也是由他带进的日本。日本民众这一千两百年来一直铭记鉴真大师的最重要的原因,就是因为鉴真大师为日本的医学界带去了飞跃式的发展。其实在《药事法》修改之前,我们这个地区的医院开的处方药的这个袋子上面,印的是鉴真大师的头像。这说明在日本的很多医生,把鉴真大师看作是日本的医疗界的鼻祖。

这也表明在今天日本的医药界,是非常重视鉴真大师。医生们通过把鉴真大师的头像印在药袋上这种方式,来将鉴真大师的名字传递下去。

记者:是直到什么时候,医疗的袋子上面,还有鉴真和尚的头像呢?

西山长老:这个习惯是一直持续到1951年(口误,实际上应该是1961年),因为1951年日本政府出台了修改后的《药事法》,开始整顿医药业。在那之前,这个地区的医生们给病人开处方药的时候,当时是用木板印的鉴真大师的头像,表明这里面装的是真的中药。这个传统是已经持续了两百年左右。

记者:我还听说,豆腐的制作,也是鉴真和尚带到日本来的是吗?

西山长老:是的,的确我刚才介绍的中医的例子,鉴真大师给他给日本带来的东西远不止这些。他首先带来的是佛教,然后是中医,接着就是菜谱和食材。日本人原先都不知道豆腐的做法,味增汤的做法,也不知道砂糖的存在。现在日本人吃饭的时候,称日本料理为和食。但和食的原形,其实大部分是鉴真大师带来的食谱食材,比如味增、砂糖、豆腐和茶叶。

当时中国唐朝的时候,日本派了遣唐使出使唐朝,这个遣唐使,是二十年才派遣一次的。然后遣唐使乘船来到中国之后,将很多中国的文献带回到了日本,之后二十年的时间里日本人一直在研读这些文献。等到下一个二十年,遣唐使才去到唐朝能把新的文献带回日本。在那之前,日本人只能始终阅读同一部文献。这在日语中被称为咀嚼,把同一个内容翻来覆去的吃透了,这样子即使在二十年后有新的文献传进来了,日本人也能很快地接受并理解。温故而知新,这就是日本人学习方式的特殊本领吧。

各种意义上,一千两百五十年前,鉴真大师东渡日本的时候,把很多唐朝的文化带给了日本。当然当时唐朝的其他人,也来过日本,也把唐朝的文化带给了日本。但是是鉴真大师这些东西都整理汇总传给了民间,所以民众会认为这一切都是拜鉴真大师所赐,把他当做中日的和平大使,一直将他铭记在心。

记者:所以说在一千二百五十年前,鉴真东渡,他是立足宗教,但是辐射了文化、医疗、美食,等等。所以说是真正的救世济民,造福民众的。

(本文转载于凤凰佛教网)

(责任编辑:小编)
下一篇:

阿里托林寺文物修缮接近尾声

上一篇:

全国第六届因明后备人才培训班在班禅因明学院举办

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们